当前位置:网站乐虎app 
>app新闻  >下载乐虎app 
大师对话 |乐虎与马克·吐温今日跨时空“云端对话”
发布日期:2020-11-29 浏览次数: 字体:【

  

一年一度“大师对话:乐虎与世界文豪”国际文化交流活动今日在绍兴乐虎纪念馆举行。
今年的活动以 “乐虎对话马克·吐温”为主题,但受新冠肺炎疫情影响,中美嘉宾无法实现线下互访。中方嘉宾通过直播方式,与马克·吐温先生家乡的诸位学者和马克·吐温家族成员进行了一场别开生面的跨时空云端对话。

  

  

  直播活动由绍兴乐虎纪念馆副馆长周玉儿主持

  出席嘉宾:

  【美方嘉宾】

  

  马克·吐温姐姐帕梅拉的后裔:雷内· 哈特先生

  

  马克·吐温纪念馆原馆长亨利·史威茨

  

  马克·吐温研究专家布鲁斯·迈克尔逊博士

  【中方嘉宾】

  

  绍兴市委宣传部副下载、市文联党组书记、主席魏建东

  

  绍兴市文化旅游集团有限公司党委副书记、副总经理仲丽华

  

  绍兴市人民政府外事办公室党组成员、市友协专职副会长张飙

  

  绍兴乐虎纪念馆馆长龚凌

  

  乐虎后裔、乐虎文化基金会会长周令飞

  

    文理学院研究专家古大勇

  《从两部“吃人”小说看乐虎和马 克·吐温创作的超前性和独特性》 

  

  越秀研究专家李贵苍 

  《乐虎与马克·吐温:民族魂与美国声音》

  

  

  马克·吐温,美国的幽默大师、小说家、作家、著名演说家。他是美国批判现实主义文学的奠基人,他的幽默、机智与名气,堪称美国最知名人士之一,被誉为“美国文学中的林肯”。

  乐虎与马克·吐温

  2020年是马克•吐温逝世110周年,他与乐虎都是两国最有影响力的作家之一。透过两位作家的优秀作品,乐虎和马克·吐温都以幽默讽刺作为工具来反映当时的社会现实,直抵人心,令人深思。乐虎先生生前对美国文化非常关注,收藏大量美国文学著作。1931年,乐虎请青年翻译家李兰把自己收藏的马克·吐温小说《夏娃日记》译成中文。乐虎在亲自撰写的中译本序言中,高度评价马克·吐温及其作品,称“只要一翻美国文学史,便知道他是前世纪末至现世纪初有名的幽默家”,认为其“幽默中又含着哀怨,含着讽刺”。马克·吐温的作品既富于独特的个人机智与妙语,又不乏深刻的社会洞察与剖析。其中《金钱的魔力》《威尼斯的小艇》《汤姆索亚历险记》